2018年,ATEd成立的第七年,我们首次发布了《给家长的话》,表达了对留学准备与真实的承诺。那七年的沉淀,让我们更加清楚地认识到,引导学生迈向未来是一项充满责任与智慧的事业。如今,又一个五年过去了,尽管时光流转,但我们再度凝视这些字句时,依然感受到它们未曾减弱的力量与意义。
在这关乎年轻学生前程的指引中,在这他们走向世界前的短暂金色时刻,我们始终坚信:真话,无论多么直白,都必须说出口。
或许有人觉得我们的言辞过于坚定,甚至有些锋利。但若不如此,又如何守护那些将梦想托付于我们的学生?又如何让他们避开那些虚幻的假象?我们选择再次发布《给家长的话》,并非出于骄傲或反叛,而是源自一份深沉的、庄重的承诺。对于ATEd而言,留学准备不仅是一项服务,更是一种承诺——一种无论岁月如何变迁,都始终坚定不移的承诺。
In 2018, ATEd, already seven years into its journey, first released A Message to Parents, a declaration of our commitment to study abroad preparation and authenticity. Those seven years of growth had shaped our understanding of the profound responsibility of guiding students toward their futures. Now, five more years have passed. Though time moves on, the weight and meaning of those words remain as steadfast as ever.
In this work of guiding young students' futures, at this delicate, golden juncture before they step out into the world, we hold to one enduring belief: that truth, no matter how stark, must be spoken.
Some may find our words bold, perhaps even piercing. But how else can we protect the dreams entrusted to us, or guide our students past glittering illusions? We publish A Message to Parents once more—not out of pride, nor defiance, but from a deep and solemn commitment to integrity. At ATEd, study abroad preparation is not merely a service; it is a promise—one that endures, unwavering, through the passage of time.
(首次发布于2018年)